Continuamos con Remover, resumir y otros términos, en esta ocasión incorporando las sugerencias de nuestros lectores: Kabe, bianamaran y las mías propias.

Para aportar algo de variedad al asunto, nos centraremos en anglicismos, muchos de ellos provenientes del entorno tecnológico, en esta ocasión, partiendo de sus términos en inglés, que se adaptan equivocadamente al español.

Improve

No significa improvisar, sino mejorar.

verb
1. mejorar
2. aumentar

Ingenuity

No quiere decir ingenuidad, sino ingenio. Naivety o naiveté son los términos correctos para ingenuidad.

noun
1. ingenio
2. ingeniosidad

Support

No significa soportar (aguantar), sino apoyar.

noun
1. apoyo
2. soporte
verb
1. apoyar
2. respaldar

Resume

No significa resumir, sino continuar.

verb
1. reanudar
2. continuar
noun
1. currículum
2. resumen

Designed

No significa designado, sino diseñado.

adjective
1. diseñado
2. demostrado

Location

No se traduce como locación, sino como localización o ubicación (situación).